人稱代詞要用賓格的英文
英文翻譯
Personal pronouns should use the objective case
重點詞匯
代詞───pronoun;賓格───Accusative
雙語使用場景
Please make a sentence with this pronoun.───請用這個代詞造一個句子.
Originally, sad is as before e pronoun.───原來, 悲傷依舊是莪的代名詞.
I " as the first personal pronoun doesn t have differences between case and number. "───“ 我 ” 作為第一人稱代詞沒有格位和數的區別.
What does the pronoun stand for?───這個代詞代表什么?
Is a relative pronoun necessary here?───這里需要一個關系代詞 嗎 ?
Has given the brief explanation to the Huixian dialect main personal pronoun origin.───對輝縣方言主要的人稱代詞的來源做了簡要的說明.
The relative pronoun is often dropped if it is the subject.───關系代名詞做受詞時常被省略.
In 'the man who came', 'who' is a relative pronoun and 'who came' is a relative clause.───在the man who came中,who是關系代詞,而who came是關系從句。