青年中文青年中文

食子徇君的英文

英文翻譯

Eat the son for the king

重點詞匯

食子───Eating seeds;徇君───Favoritism

雙語使用場景

If you plant watermelon seeds in the spring, you will be eating fresh watermelon in the fall.───如果你春天種下西瓜的種子,那你在秋天就能吃上新鮮的西瓜了。

They are eating seeds.───他們在吃種子。

I used to worry about not eating grains, or soy, or processed foods, or fruits, or chemicals.Should I eat quinoa or steel-cut oats or amaranth or chia seeds or bulgur wheat or buckwheat?───我過去總擔心沒吃谷物、大豆、處理過的食品、水果或營養藥,我是否該吃些藜麥、粗切燕麥、莧菜、奇雅子、硬小麥或蕎麥?

英語使用場景

相關翻譯推薦