青年中文青年中文

一蟹不如一蟹的英文

英文翻譯

One crab is better than another

重點詞匯

一蟹───A crab;一蟹───A crab

雙語使用場景

In 2005, she lost her tail after getting caught in the buoy line of a crab trap and was forced to rely on her human rescuers to survive.───2005年,它纏在一張捕蟹網的浮標線上,然后就失去了尾鰭,靠著救援人員才活了下來。

A crab came out of its hole and looked up at him.───一只螃蟹從洞里爬出來,抬頭望著他。

I hold it not honesty to have it thus set down, for yourself, sir, should be old as I am, if like a crab you could go backward.───我認為不是誠實讓他們垮下的,象我一樣老時,如果是螃蟹要學會倒著走路。

英語使用場景

A crab moves sideways.

And then a crab apple flew in and bounced a few feet from Pinky.

You cannot make a crab walk straight. 

The claws of a crab are used for grasping things, especially food.

A crab scuttled away under a rock as we passed.

相關翻譯推薦