踖藉的英文
英文翻譯
To take advantage of
重點詞匯
藉───By;踖───He is a good teacher
雙語使用場景
This book is by John, Jones, et al.───這本書的作者是約翰 、 瓊斯等人.
He makes a living by doing odd job.───他通過做臨時的工作來謀生.
Some people exterminate garden insects by spraying poison on the plants.───有些人在植物上噴撒毒劑以殺死花園內的昆蟲.
The king was attended upon [ on ] by a number of servants.───國王有好多奴仆侍候.
I had better say a few words by way of explanation.───我最好以解釋的方式說幾句話.
He was a loner by nature and by inclination.───他天性不喜交際,且自己也無意于此。
The difference is found by subtraction.───用減法得出差額.
They tried to smother up the murder by pretending that her death was accidental.───他們謊稱她是意外死亡以掩蓋謀殺事實.
英語使用場景
Seize (or Take) time by the forelock.
You cannot judge a tree by its bark.
They are never alone accompanied by noble thoughts.
Children under 14 must be accompanied by an adult.
Many receive advice only the wise profit by it.