青年中文青年中文

踖藉的英文

英文翻譯

To take advantage of

重點詞匯

藉───By;踖───He is a good teacher

雙語使用場景

This book is by John, Jones, et al.───這本書的作者是約翰 、 瓊斯等人.

He makes a living by doing odd job.───他通過做臨時的工作來謀生.

Some people exterminate garden insects by spraying poison on the plants.───有些人在植物上噴撒毒劑以殺死花園內的昆蟲.

The king was attended upon [ on ] by a number of servants.───國王有好多奴仆侍候.

I had better say a few words by way of explanation.───我最好以解釋的方式說幾句話.

He was a loner by nature and by inclination.───他天性不喜交際,且自己也無意于此。

The difference is found by subtraction.───用減法得出差額.

They tried to smother up the murder by pretending that her death was accidental.───他們謊稱她是意外死亡以掩蓋謀殺事實.

英語使用場景

Seize (or Take) time by the forelock.

You cannot judge a tree by its bark.

They are never alone accompanied by noble thoughts.

Children under 14 must be accompanied by an adult.

Many receive advice only the wise profit by it.