以禮相待的英文
英文翻譯
with due respect
重點詞匯
禮───ceremony;相待───treat
雙語使用場景
He will be awarded the honorary degree in a ceremony at Newcastle University.───他將在紐卡斯爾大學的一個儀式上獲授榮譽學位。
We are all good friends ; why stand on ceremony?───都是自己人, 何必客氣 呢 ?
Make yourself at home ; there's no reason to stand on ceremony in our home.───請隨便些,在我家不必拘禮.
She was told to present herself at the Town Hall at 11.30 for the induction ceremony.───她被告知于11點30分在市政廳參加就職儀式。
Don't stand on ceremony. I'm no stranger.───別客氣, 我又不是外人.
They uncovered the statue at the beginning of the ceremony.───儀式開始時,他們揭去了塑像的罩子.
The Republic was proclaimed in public with great ceremony.───共和國在公開場合非常隆重地宣布成立。
Some 250 guests attended the dedication ceremony.───約有250位來賓參加了奉獻典禮。