放走了小鹿的英文
英文翻譯
Let the deer go
重點詞匯
小鹿───fawn;放走───Let go
雙語使用場景
There was something of the fawn in her grace and startled eyes.───她那靦腆的溫文神情和受驚的眼神里有一種媚態.
To behave in a servile way ; fawn .───一個為 不足道 的愿望所驅使的人.
Don't fawn; approach them as equals or, at least, as potential mentors.───不要討好;以平等的態度對待他們,或者至少以潛在的導師的身份對待他們。
People fawn over you when you're famous.───你出了名,大家就會來討好你。
He can stoop to fawn.───他能夠自貶身份,討好拍馬.
A: He said you fawn on the manager in order to get a promotion.───他說你為了獲得提拔,拍經理的馬屁.
A small brown fawn hopped across the trail in front of them.───一只棕色的小鹿蹦跳著穿過他們面前的那條小路。
But a scrawny fawn stood there on shaky legs, looking right at me.───然而它的旁邊站了一只小羊,四條腿抖抖索索, 它直愣愣的看著我.
英語使用場景
The fawn ran to the top of the ridge.