被條的英文
英文翻譯
By article
重點詞匯
被條───By article
雙語使用場景
work of the Secretariat is governed by article 24 and other relevant articles of the Convention, as well as by the Rules and Procedure and decisions of the COP.───秘書處的工作以《公約》第24條和其他相關條款,以及締約方會議《議事規則》和決定為指導。
The article had been authored by Raymond Kennedy. He read it right through, looking for any scrap of information that might have passed him by.───這篇文章是由雷蒙德·肯尼迪寫的。他從頭一直讀到尾,尋找任何可能遺漏的點滴信息。
However, Maradona was judged by Article 57 relating to "offensive gestures or language".───不過,馬拉多納最終被認定為違反關于“攻擊性的動作或語言”的第57條。
Article 25 The time limit for patent authorities to handle violations against patent law shall be governed by Article 22 of this regulation.───第二十五條管理專利工作的部門處理專利違法行為的期限適用本條例第二十二條的規定。
The by-election procedure shall be analogically governed by Article 15 of this Law.───補選程序參照本法第十五條的規定辦理。
However, Maradona was judged by Article 57 relating to "offensive gestures or language" .───不過,馬拉多納最終被認定為違反關于“攻擊性的動作或語言”的第57條。
英語使用場景
D. i. Except as otherwise provided by Article 48, an irrevocable Credit can neither be amended nor canceled without the agreement of the Issuing Bank, the Confirming Bank, if any, and the Beneficiary.
Except as otherwise provided by Article 48, an Irrevocable Credit can neither be amended nor cancelled without the agreement of the Issuing Bank, the Confirming Bank, if any, and the beneficiary .
The right of priority, established by Article 4 of the Paris Convention for the Protection of Industrial Property, is a central feature of the international patent system.
This dissertation is mainly focused on the two basic principles established by article 74, which are the principle of full compensation and the principle of foreseeability.
It is accepted that the Rechsstaat principle is implied by Article 20.