青年中文青年中文

老話常說的英文

英文翻譯

It's an old saying

重點詞匯

老話───saying;常───often

雙語使用場景

There's no saying how he'll react.───很難說他會有何種反應。

He sommer hit me without saying anything.───他只是打了我,什么也沒說。

Chris would have been well advised to heed the old saying "Never bite the hand that feeds you."───克里斯本應聽從那句老話——“千萬不要恩將仇報”。

I heard them talking but I didn't listen to what they were saying.───我聽見他們在談話,可是沒有聽他們在談什么.

I'm not saying what he did was good, don't misunderstand me.───別誤會,我并不是說他所做的是好事。

Politicians are always saying that they want to help us but their hands are tied.───政客們總是說想幫助我們,但卻身不由己。

Are you saying that she's trying to blot out all memory of the incident?───你是說她想徹底忘掉這件事?

You're nearly twenty, yet you keep saying silly things like that.───你已經快20歲了, 還老是說出那樣傻乎乎的話來.

英語使用場景

He greeted her by saying 'Good morning'.

Saying she's improved comes over as a backhanded compliment.

Doing is better than saying.

It goes without saying.

I couldn't hear what they were saying.

相關翻譯推薦