你真的狠心用嗎的英文
英文翻譯
Are you really cruel
重點詞匯
狠心───Heartless;真的───Really?
雙語使用場景
I couldn't believe they were so heartless.───我無法相信他們是如此的麻木不仁。
Process effect processing of great war condition, also convex now weapon ages of ruthlessness and heartless.───經過特效處理的宏大戰爭場面, 也凸現了冷兵器時代的殘酷無情.
You must be quite heartless.───你真是太無情無義了.
What is gay and innocent and heartless?───什么是快樂、天真和狠心?
B: Everything you say makes me upset. You are too heartless!───你說的每件事都讓我心煩. 你太無情了.
Though many prostitutes are faithless and heartless, Du Shiniang is one exception.───行院中的女子多薄情寡義, 但也有例外,像杜十娘.
But today It'seemed like a cold and heartless place.───但是今天,它卻是一個冰冷無情的地方.
I do wish I were gay and innocent and heartless.───我真希望我是快樂的、天真的、無情的。