誤譯的英文
英文翻譯
Mistranslation
重點詞匯
誤譯───Mistranslation
雙語使用場景
The translator's goal is to accurately and faithfully convey the original meaning, but in practice, mistranslation often occurs.───準確忠實地傳達原文意義是每位譯者的目標,但在實際翻譯工作中誤譯現象卻比比皆是。
mistranslation of form is caused by the special form and content of poetry and the limitations of translation activity.───詩歌形式誤譯的普遍性是由詩歌形式和內容的特殊性以及翻譯活動本身的局限性決定的。
The ambiguity may reflect the intricacies of translation and mistranslation.───這種模棱兩可或許反映了翻譯與誤譯的復雜性.
phenomenon of mistranslation reflects the interaction between the culture and the translation.───誤譯現象體現了文化與翻譯之間的互動關系。
英語使用場景
Sentencedict.com try its best to gather and create good sentences.
Cultural mistranslation includes unconscious and conscious mistranslation , which should be treated individually.
A mistranslation by Mr Murakami opens up a common space for imagination.
Through analyses of some mistranslation sin Chinese version of American Tragedy, this article discusses the basis of these two wrong concepts and translator's method and manner in translation.
To solve the problem of mistranslation of polysemy can help improve our ability to translate Chinese into Yi Language.