寓第的英文
英文翻譯
Living in the first place
重點詞匯
寓第───Living in the first place
雙語使用場景
They know that the days of ‘living well on borrowed money’ are gone forever—and they are angry that they were led to this place by our leaders in the first place.───他們清楚‘靠借錢安逸生活’的日子一去不復返——而他們生氣的是他們起初是被我們的領導人帶入歧途的。
One interesting thing I read about Franzten is that when she first moved back to Iowa after living abroad, she often visited this place in her town called the Sales Barn.───我讀到的關于 Franzten 的一件有趣的事情是,當她在國外生活后第一次搬回愛荷華州的時候,她經常去她家鄉的一個叫做 Sales Barn 的地方。
In the second place, the expanding human population requires more living space, and forests are always the first choice humans decide to sacrifice.───其次,不斷擴張的人口規模需要更多的生存空間,而森林往往是人類需求的第一個選擇。
Losing the very chaotic change that made our lives worth living in the first place?───從一開始就失去讓我們生命值得生活的一片混亂的改變?