歧義的英文
英文翻譯
Ambiguity
重點詞匯
歧義───Ambiguity
雙語使用場景
It's a work full of paradox and ambiguity.───這部作品充滿了似非而是及模棱兩可之處。
The ambiguity may reflect the intricacies of translation and mistranslation.───這種模棱兩可或許反映了翻譯與誤譯的復雜性.
According to his son, he dealt with the ambiguity of his new position by heavy drinking.───據其子回憶, 新的地位使他的父親內心飽受煎熬,終日飲酒度日.
Ambiguity. Perhaps we can now guess.───模糊. 也許是我們現在能夠猜到的.
Administrative registration nowadays shows itself a kind of ambiguity which is unsuitable for its importance.───行政登記在現階段表現出與其自身的重要性不相符合的模糊性.
To remove any ambiguity we have to acquire more accurate information.───為了消除含糊不清,我們必須取得更加精確的情報.
Ambiguity is one of the important problem to be solved in the automatic word segment.───歧義問題是自動分詞系統中要解決的主要問題之一.
Nationalization is a word which is neither very felicitous nor free from ambiguity.───國有化是個既不十分貼切,意義也頗含糊的用語.