青年中文青年中文

順勢而為的英文

英文翻譯

Follow the trend

重點詞匯

而為───And for;順勢───Take advantage of the situation

雙語使用場景

We need to settle this once and for all.───我們需要把這事一次解決。

She fought honestly for a just cause and for freedom.───她正直地為正義事業和自由而戰。

argued that laws are made by and for men.───法律由人并為人制定的這一點頗有道理。

for all that must be put to death. . . and for those who deal with them we ask a heart of compassion and gentle hands and kindly words.───為所有必須被處死的動物祈求……為那些處理動物的人祈求——我們求他們有仁慈的心、溫柔的手與和善的語言。

I wish to thank each and every one of you who have come here today to take a stand against violence and for peace.───我要感謝今天來參加集會的每一個人,你們已經表明了反對暴力、支持和平的立場。

Our strongest allies have always been the Nordic states, the UK, the rest of western Europe and, for a while, America.───我們最緊密的朋友,總是北歐國家、英國、歐洲其他地區,還有一度同盟的美國。

英語使用場景

The scene was stunning, and for a time engrossed all our attention.

Let's get this problem right once and for all.

Let's settle this matter once and for all.

I'm warning you once and for all.

He will explain it fully once and for all.

相關翻譯推薦