青年中文青年中文

以文為詩的英文

英文翻譯

Taking prose as poem

重點詞匯

文───writing;詩───poetry

雙語使用場景

Jenny's writing a film script.───珍妮在寫一個電影腳本。

The doctor is presently writing a book.───醫生眼下正在寫書.

Leo, what's that you're writing?───利奧,你寫的那是什么呀?

I was writing a letter at the moment when he came in.───他進來時我正在寫信.

It has been very heartening to see new writing emerging.───看到新著作問世非常鼓舞人心。

I did not yet make a distinction between the pleasures of reading and of writing fiction.───我還沒有搞清楚閱讀的快樂和寫小說的快樂有何不同。

I lapsed in my 20s, returned to it, then lapsed again, while writing the life of historical Jesus.───我20多歲時曾經停止信教,后來一度又信,再后來撰寫歷史上耶穌的生平故事時又再脫教。

The conception of the book took five minutes, but writing it took a year.───構想那本書只花了五分鐘, 而寫那本書卻用了一年.

英語使用場景