成語拼音:[gai tou huan mian]
成語解釋:原指人的容貌發生了改變。現多比喻只改外表和形式,內容實質不變。
成語出處:唐.寒山《詩三百三首》第二一四首:“改頭換面孔,不離舊時人。”
成語繁體:改頭換靣
成語簡拼:gthm
常用程度:常用成語
感情色彩:中性成語
成語用法:作謂語、定語、狀語;指外表化妝
成語結構:聯合式成語
產生年代:古代成語
成語辨析:改頭換面和“喬裝打扮”;都可形容改變外表而不改變實質。但改頭換面指人改變事物的形式而不改變其內容;“喬裝打扮”指人進行偽裝;隱蔽身份。
近義詞:喬裝打扮 面目一新
反義詞:依然如故 原封不動
成語造句:冤債原從隔世深,相逢便起殺心。改頭換面猶相報,何況容顏儼在今。 ★明.凌濛初《初刻拍案驚奇》卷三十
成語英文:make the superficial changes
成語日文:形式(けいしき)しか変えない
成語德文:nur die Maske wechseln
成語法文:sous une autre forme
成語俄文: