牛頭不對馬嘴

成語拼音:[niu tou bu dui ma zui]
成語解釋:比喻答非所問或兩下不相合。
成語出處:明.馮夢龍《警世通言》第十一卷:“皂隸兜臉打一啐,罵道:‘見鬼,大爺自姓高,是江西人,牛頭不對馬嘴!’”
成語繁體:牛頭不對馬嘴
成語簡拼:ntbdmz

常用程度:常用成語
感情色彩:貶義成語
成語用法:作賓語、定語、狀語;指對不上號
成語結構:主謂式成語
產生年代:古代成語
近義詞:驢唇不對馬嘴 答非所問
成語造句:只要人家拿他[魯老爺]一派臭恭維,就是牛頭不對馬嘴,他亦快樂。 ★清.李寶嘉《官場現形記》第十六回
成語英文:incongruous
成語日文:(事.話が)ちぐはぐで合(あ)わない。とんちんかんである
成語德文::ohne jeglichen Zusammenhang
成語法文:paroles hors de propos,sans rapport avec le sujet
歇后語:犢子口里含嚼子

牛頭不對馬嘴的意思

引用地址 https://www.qjyouth.com/ch/1489.html