成語拼音:[tong ding si tong]
成語解釋:指悲痛的心情平靜以后,再追想當時所受的痛苦。常含有警惕未來之意。
成語出處:唐.韓愈《與李翱書》:“今而思之,如痛定之人,思當痛之時,不知何能自處也。”
成語簡拼:tdst
常用程度:常用成語
感情色彩:中性成語
成語用法:作謂語、定語、狀語;用于受挫折后
成語結構:復雜式成語
產生年代:古代成語
成語正音:思,不能讀作“shi”。
近義詞:痛不欲生 悲痛欲絕
反義詞:悠然自得
成語造句:境界危惡,層見錯出,非人世所堪。痛定思痛,痛何如哉! ★宋.文天祥《指南錄后序》
成語英文:draw a lesson from a bitter experience
成語日文:苦(くる)しみの中(なか)から教訓(きょうくん)を汲(く)み取(と)る
成語德文:sich einen erlittenen Schmerz in Erinnerung rufen
成語法文:penser avec angoisse aux souffrances passees
成語謎語:好了傷疤不忘痛
成語故事:1275年,元軍逼近南宋都城臨安,文天祥率軍抵抗失敗,他得知趙昰在福州稱帝,就前去投奔。他一路與敵兵周旋,在路上寫出《指南錄》一書,他總結宋朝失敗的原因,痛定思痛,要把握時機,才能振興宋朝