成語拼音:[deng feng zao ji]
成語解釋:登:上;峰:山頂;造:到達;極:最高點。比喻學問、技能等達到最高的境界或成就。
成語出處:南朝.宋.劉義慶《世說新語.文學》:“不知便可登峰造極不?然陶練之功,尚不可誣。”
成語繁體:登峯造極
成語簡拼:dfzj
常用程度:常用成語
感情色彩:中性成語
成語用法:作謂語、賓語、定語;比喻到達極高的境地
成語結構:補充式成語
產生年代:古代成語
成語辯形:峰,不能寫作“鋒”。
成語辨析:登峰造極和“無以復加”;都有“達到極點”的意思。不同在于:①登峰造極僅指做壞事猖狂到了極點或某種缺點、錯誤傾向、惡勢力發展到了極點;“無以復加”則泛指各種狀態所達到的最高程度;使用范圍廣。②登峰造極可表示學問精深;技藝精湛;達到最高境界;“無以復加”不能。
近義詞:嘆為觀止 空前絕后 超群絕倫
反義詞:屢見不鮮 平淡無奇
成語造句:到了清末,梁啟超先生的“新文體”可算登峰造極。 ★朱自清《經典常談.文第十三》
成語英文:reach the peak of perfection
成語日文:最高峰(さいこうほう)に達(たっ)する,極限(きょくげん)に達する
成語德文:den Gipfel (od. Hohepunkt) erreichen
成語法文:atteindre la perfection
成語俄文: