成語拼音:[yin zhen zhi ke]
成語解釋:鴆:傳說中的毒鳥,用它的羽毛浸的酒喝了能毒死人。喝毒酒解渴。比喻用錯誤的辦法來解決眼前的困難而不顧嚴重后果。
成語出處:《后漢書.霍谞傳》:“譬猶療饑于附子,止渴于鴆毒,未入腸胃,已絕咽喉。”
成語繁體:飲鴆止渴
成語簡拼:yzzk
常用程度:常用成語
感情色彩:貶義成語
成語用法:作謂語、賓語、定語;指人的方法不對
成語結構:偏正式成語
產生年代:古代成語
成語正音:鴆,不能讀作“he”。
成語辯形:鴆,不能寫作“鳩”。
成語辨析:飲鴆止渴和“殺雞取卵”;都指只顧眼前需要。但“殺雞取卵”偏重損害了長遠利益。而飲鴆止渴偏重指辦法有害;后果嚴重。
近義詞:饑不擇食 急功近利
反義詞:從長計議
成語造句:楊嗣昌的加征練餉辦法是使朝廷飲鴆止渴。 ★姚雪垠《李自成》第二卷第三十二章
成語英文:drinking poison to quench thirst
成語日文:毒酒(どくしゅ)を飲(の)んで渇(かわ)きをいやす。後(あと)の禍(わざわ)いを考(かんが)えず危(あぶ)ない橋(はし)を渡(わた)る
成語德文:Gift trinken,um den Durst zu stillen
成語故事:東漢時期州郡長官宋光為人正直,秉公辦案,得罪了皇親國戚,被誣陷入獄,他的外甥霍決定為舅舅伸冤,就在申辯信中寫道:“宋光不會冒死去篡改詔書,那樣做無異于飲鴆止渴。”大將軍梁商看中霍的才識就親自向皇帝匯報救了宋光