成語拼音:[shou zu wu cuo]
成語解釋:措:安放。手腳不知放到哪兒好。形容舉動慌張,或無法應付。
成語出處:《論語.子路》:“刑罰不中,則民無所措手足。”
成語繁體:手足無措
成語簡拼:szwc
常用程度:常用成語
感情色彩:中性成語
成語用法:作謂語、狀語、定語;指慌亂
成語結構:主謂式成語
產生年代:古代成語
成語正音:足,不能讀作“zhu”。
成語辯形:措,不能寫作“錯”。
成語辨析:手足無措與“不知所措”有別:手足無措側重于形容舉動慌亂;“不知所措”側重于形容神情緊張;沒有主意。
近義詞:手忙腳亂 驚慌失措
反義詞:慢條斯理 從容不迫
成語造句:正憂疑不定,忽報宋兵到了,驚得手足無措。 ★清.陳忱《水滸后傳》第十二回
成語英文:scratch one's head
成語日文:手も足もでない,周章狼狽(しゅうしょうろうばい)である
成語德文:weder aus noch ein wissen