成語拼音:[tong yan wu ji]
成語解釋:舊俗迷信于新年時廳堂多貼此四字,意指孩子說話不必忌諱,即使說了不吉利的話也無妨礙。
成語出處:巴金《家》:“老太爺因為覺群在堂屋里說了不吉利的話,便寫了‘童言無忌,大吉大利’的紅紙條,拿出來貼在門柱上。”
成語簡拼:tywj
成語用法:作謂語;用于勸誡人
近義詞:童口無忌
成語造句:童言無忌,不必在乎小孩子的話。
成語英文:knock on woods
成語拼音:[tong yan wu ji]
成語解釋:舊俗迷信于新年時廳堂多貼此四字,意指孩子說話不必忌諱,即使說了不吉利的話也無妨礙。
成語出處:巴金《家》:“老太爺因為覺群在堂屋里說了不吉利的話,便寫了‘童言無忌,大吉大利’的紅紙條,拿出來貼在門柱上。”
成語簡拼:tywj
成語用法:作謂語;用于勸誡人
近義詞:童口無忌
成語造句:童言無忌,不必在乎小孩子的話。
成語英文:knock on woods