成語拼音:[yang feng yin wei]
成語解釋:陽:表面上;奉:遵守,聽從;陰:暗地里。指玩弄兩面派手法,表面上遵從,暗地里違背。
成語出處:清.李寶嘉《官場現形記》第四十七回:“亦曾當面勸過他,無如卜知府陽奉陰違,也就奈何他不得。”
成語繁體:陽奉陰違
成語簡拼:yfyw
常用程度:常用成語
感情色彩:貶義成語
成語用法:作謂語、定語、狀語;指表里不一
成語結構:聯合式成語
產生年代:古代成語
成語正音:違,不能讀作“wei”。
成語辯形:違,不能寫作“圍”。
成語辨析:見“兩面三刀”(620頁)。
近義詞:兩面三刀 口是心非 表里不一
反義詞:心口如一 表里如一
成語造句:我們說話、做事都應老老實實,不要陽奉陰違。
成語英文:pay lip service
成語日文:うわべは服従(ふくじゅう)し內心(ないしん)は背(そむ)く
成語德文:Willfahrigkeit heucheln
成語法文:simulacre d'obeissance
歇后語:當面誦善佛,背后念死咒
成語謎語:羊給老鷹打電話