矢在弦上,不得不發

成語拼音:[shi zai xian shang, bu de bu fa]
成語解釋:箭已搭在弦上,不得不發出。比喻為形勢所迫,不得不采取某種行動。
成語出處:《太平御覽》卷五九七引晉.王沈《魏書》:“陳琳作檄,草成,呈太祖。太祖先苦頭風,是日疾發,臥讀琳所作,翕然而起,曰:‘此愈我疾病。’太祖平鄴,謂陳琳曰:‘君昔為本初作檄書,但罪孤而已,何乃上及父祖乎!’琳謝曰:‘矢在弦上,不得不發。’”
成語簡拼:szxsbdbf
成語用法:作賓語、定語;用于處事
近義詞:箭在弦上,不得不發
成語故事:東漢末年,袁紹為了攻打曹操,讓陳琳寫一篇《為袁紹檄豫州》的檄文,列舉曹操的罪狀,大罵曹操祖宗三代。袁紹官渡之戰敗給曹操,陳琳也趁機投靠曹操。曹操問陳琳為什么寫那篇檄文,陳琳說那時箭在弦上被袁紹所逼而寫

矢在弦上,不得不發的意思

引用地址 https://qjyouth.com/ch/40106.html