成語拼音:[guai wan mo jiao]
成語解釋:抹角:挨墻角繞過。沿著彎彎曲曲的路走。比喻說話繞彎,不直截了當。
成語出處:元.秦簡夫《東堂老》第一折:“轉變抹角,可早來到李家門首。”
成語繁體:枴彎抹角
成語簡拼:gwmj
常用程度:常用成語
感情色彩:中性成語
成語用法:作謂語、狀語、定語;形容不直截了當
成語結構:聯合式成語
產生年代:古代成語
成語正音:抹,不能讀作“mo”。
成語辯形:抹,不能寫作“沫”。
成語辨析:拐彎抹角和“旁敲側擊”;都有“繞彎子”的意思。但拐彎抹角指說話不爽快;繞彎子;“旁敲側擊”指不從正面點明;而從側面曲折地進行;多用于諷刺和抨擊。
近義詞:轉彎抹角 曲里拐彎
反義詞:直截了當 平坦通途
成語造句:拐彎抹角,記的土地廟兒,照走過的小巷口,徑上碧草軒來。 ★清.李綠園《歧路燈》第八十八回
成語英文:talk in a roundabout way
成語日文:曲がりくねった道(みち)を歩(ある)く。〈喻〉遠回(とおまわ)しに
成語德文:etwas durch die Blume sagen
成語法文:prendre des circonlocutions
成語俄文: