爾虞我詐 er yu wo zha
成語解釋:爾:你;虞、詐:欺騙。表示彼此互相欺騙。
成語出處:《左傳.宣公十五年》:“我無爾詐,爾無我虞。”
成語繁體:爾虞我詐
成語簡拼:eywz
常用程度:常用成語
感情色彩:貶義成語
成語用法:作謂語、定語;形容彼此互相玩弄
成語結構:聯合式成語
產生年代:古代成語
成語正音:虞;不能讀“wu”或“yu”。
成語辯形:詐,不能寫作“乍”。爾耳erer耳
成語辨析:爾虞我詐和“鉤心斗角”都指互相玩弄手段計謀;但爾虞我詐偏重于互相欺騙;“鉤心斗角”偏重于各用心計暗中斗爭。
近義詞:勾心斗角 爾詐我虞
反義詞:推心置腹 坦誠相見
成語示例:國內,南方各會黨首領之間,也是互相猜忌,勾心斗角,爾虞我詐,售價煩惱。 ★任光春《戊戌喋血記》第十七章
成語英文:each trying to cheat the other
成語日文:互いにだまし合う,互いにたぶらかす
成語法文:l'un use de supercherie et l'autre montre de la suspicion
成語俄文: