醉生夢死

成語拼音:[zui sheng meng si]
成語解釋:象喝醉酒和做夢那樣,昏昏沉沉,糊里糊涂地過日子。
成語出處:宋.朱熹《小學》卷五引程灝曰:“雖高才明智,膠于見聞,醉生夢死,不自覺也。”
成語繁體:醉生夢死
成語簡拼:zsms

常用程度:常用成語
感情色彩:貶義成語
成語用法:作謂語、定語、狀語;指人的處世態度
成語結構:聯合式成語
產生年代:古代成語
成語辨析:醉生夢死與“花天酒地”有別:醉生夢死側重于形容昏沉頹廢;多指人;“花天酒地”側重于形容荒淫腐化;多指生活。
近義詞:花天酒地 紙醉金迷 燈紅酒綠
反義詞:兢兢業業 節衣縮食 粗茶淡飯
成語造句:一切有志者都不應該醉生夢死、渾渾噩噩地虛度年華。
成語英文:the lotus-eaters
成語日文:酔生夢死(すいせいむし
成語德文:schwelgerisch in den Tag hinein leben
成語法文:mener une vie sans but
歇后語:墳地里睡個酒鬼;酒缸邊搭床鋪
成語謎語:墳地里睡個酒鬼

醉生夢死的意思

引用地址 https://qjyouth.com/ch/45181.html