成語拼音:[long tan hu xue]
成語解釋:龍潛居的深水坑,老虎藏身的巢穴。比喻極險惡的地方。
成語出處:元.無名氏《昊天塔》第三折:“不甫能撞開了天關地戶,跳出這龍潭虎窟。”
成語繁體:龍潭虎穴
成語簡拼:lthx
常用程度:常用成語
感情色彩:中性成語
成語用法:作主語、賓語、定語;比喻極險惡的地方
成語結構:聯合式成語
產生年代:古代成語
成語正音:穴,不能讀作“xue”。
成語辯形:潭,不能寫作“譚”。
成語辨析:龍潭虎穴和“刀山火海”都指極其危險的地方。但龍潭虎穴偏重于兇險;常用來指敵巢、匪窩、盜穴以及其他隱藏著極大危險的地方;而“刀山火海”偏重于艱險;泛指極困難的有危險的處境和情況。
近義詞:懸崖峭壁 刀山火海
反義詞:洞天福地 魚米之鄉
成語造句:你父親因他不是個詩書禮樂之門,一面推辭,便要離了這龍潭虎穴。 ★清.文康《兒女英雄傳》第十九回
成語英文:dangerous spot as a dragon's pool and tiger's den--a danger spot
成語日文:竜穴と虎穴