不為五斗米折腰


不為五斗米折腰 bu wei wu dou mi zhe yao

成語解釋:五斗米:晉代縣令的俸祿,后指微薄的俸祿;折腰:彎腰行禮,指屈身于人。比喻為人清高,有骨氣,不為利祿所動。
成語出處:《晉書.陶潛傳》:“吾不能為五斗米折腰,拳拳事鄉里小人邪。”
成語繁體:不為五鬥米摺腰
成語簡拼:bwwdmzy

常用程度:常用成語
感情色彩:中性成語
成語用法:作謂語、定語;形容人有骨氣
成語結構:復句式成語
產生年代:古代成語
近義詞:不為斗米折腰
反義詞:趨炎附勢
成語示例:古人不為五斗米折腰,這個助教官兒,也不是我終身養老之事。 ★明.馮夢龍《喻世明言》卷五
成語英文:do not bend the back for five bushes of rice
成語故事:晉朝時陶潛(字淵明)先后做過幾次官,因當時吏治非常腐敗,他不愿同流合污,更不愿為五斗米官俸而自取屈辱,就辭官歸隱。他隱居山澗,穿粗麻布衣,自己勞作,晚年貧病交加,江州刺史檀道濟請他去做官,他婉言拒絕

不為五斗米折腰的意思

引用地址 https://www.qjyouth.com/ch/48593.html