成語拼音:[yan wai zhi yi]
成語解釋:指有這個意思,但沒有在話里明說出來。
成語出處:宋.歐陽修《六一詩話》:“必能狀難寫之景,如在目前,含不盡之意,見于言外,然后為至矣。”宋.葉夢得《石林詩話》:“七言難于氣象雄渾,句中有力而紆余,不失言外之意。”
成語簡拼:ywzy
常用程度:常用成語
成語簡拼:中性成語
成語用法:作主語、賓語;同“弦外之音”
成語結構:偏正式成語
產生年代:古代成語
成語正音:之,不能讀作“zi”。
成語辯形:外,不能寫作“處”。
成語辨析:見“弦外之意”(1045頁)。
近義詞:弦外之音 意在言外 音在言外
反義詞:一針見血 一語道破 直截了當
成語造句:間有一二不盡之言,言外之意,以少少許勝多多許者,是他一枝一節好處。 ★清.鄭燮《濰縣署中與舍弟第五書》
成語英文:implication
成語法文:sous-entendus