巧婦難為無米之炊

成語拼音:[qiao fu nan wei wu mi zhi chui]
成語解釋:即使是聰明能干的婦女,沒米也做不出飯來。比喻做事缺少必要條件,很難做成。
成語出處:宋.陸游《老學庵筆記》第三卷:“僧曰:‘巧婦安能作無面湯餅乎?’”
成語繁體:巧婦難為無米之炊
成語簡拼:qfnwwmzc

常用程度:常用成語
成語簡拼:中性成語
成語用法:作謂語、定語;用于口語
成語結構:主謂式成語
產生年代:古代成語
成語正音:炊,不能讀作“cui”;為,不能讀作“wei”。
成語辯形:炊,不能寫作“吹”。
近義詞:無米難為炊
反義詞:指雁為羹
成語造句:缺乏生活知識,任何有藝術技巧的人也都‘巧婦難為無米之炊’。 ★秦牧《跋》
成語英文:the cleverest housewife can't cook a meal without rice--one can't make bricks without straw
成語日文:ない袖(そで)は振(ふ)れぬ

巧婦難為無米之炊的意思

引用地址 https://qjyouth.com/ch/8131.html