成語拼音:[yao chan wan guan]
成語解釋:腰纏:指隨身攜帶的財物;貫:舊時用繩索穿錢,每一千文為一貫。比喻錢財極多。
成語出處:南朝.梁.殷蕓《商蕓小說.吳蜀人》:“有客相從,各言所志,或原為揚州刺史,或原多貲財,或原騎鶴上升。其一人曰:‘腰纏十萬貫,騎鶴上揚州。’欲兼三者。”
成語繁體:腰纏萬貫
成語簡拼:ycwg
常用程度:常用成語
成語簡拼:中性成語
成語用法:作定語、賓語;比喻錢財極多
成語結構:動賓式成語
產生年代:古代成語
成語正音:纏,不能讀作“can”。
成語辯形:貫,不能寫作“慣”。
成語辨析:腰纏萬貫和“甲富天下”都“形容非常有錢財。”但腰纏萬貫偏重于“腰纏”;一般指的是個別人較為富有;“甲富天下”偏重于“天下”;指“富有”的程度;還可指其他方面的程度。
近義詞:萬貫家財 富埒王侯 家貲巨萬
反義詞:深無長物 兩手空空 囊空如洗
成語造句:再要講到夜間嚴謹門戶,不怕你腰纏萬貫,落了店都是店家的干系,用不著客人自己費心。 ★清.文康《兒女英雄傳》第五回
成語英文:wallow in money
成語故事:傳說古代趙錢孫李四公子在揚州痩西湖畔飲酒談志向,趙某說自己有幸結識朋友,但愿能混個揚州刺史。孫某則想騎上紅頂白羽的仙鶴去瓊樓玉宇渡余生。李某說要腰纏十萬貫,騎鶴上揚州。眾人戲他性急喝不得熱粥