成語拼音:[fen bu gu shen]
成語解釋:奮勇向前,不考慮個人安危。
成語出處:漢.司馬遷《報任少卿書》:“常思奮不顧身以殉國家之急。”
成語繁體:奮不顧身
成語簡拼:fbgs
常用程度:常用成語
成語簡拼:中性成語
成語用法:作謂語、定語、狀語;指勇往直前
成語結構:偏正式成語
產生年代:古代成語
成語辯形:奮,不能寫作“憤”。
成語辨析:奮不顧身和“舍生忘死”都有“不顧個人安危”的意思;都形容舍己為人;勇于獻身。不同在于:①奮不顧身語義重;范圍大;偏重于“安危”;表示把個人的安危;包括“生死”置之度外;“舍生忘死”偏重于“生死”。②奮不顧身多指個人行動;“舍生忘死”不僅如此還多指人的精神品質。
近義詞:舍生忘死 萬死不辭
反義詞:畏縮不前 貪生怕死
成語造句:部下弟子,雖不敢謂久經訓練,有勇知方,惟大義所在,卻是奮不顧身。 ★蔡東藩、許廑父《民國通俗演義》第一百十五回
成語英文:dash ahead regardless of one's safety
成語日文:生命の危険(きけん)をも顧みず奮(ふる)って突進(とっしん)する
成語德文::die eigene Sicherheit au