半路出家 ban lu chu jia
成語解釋:原指成年后才出家做和尚或尼姑。比喻中途改行,從事另一工作。
成語出處:《京本通俗小說.錯斬崔寧》:“先前讀書,后來看看不濟,卻去改業做生意。便是半路出家的一般。”
成語簡拼:blcj
常用程度:常用成語
成語簡拼:貶義成語
成語用法:作賓語、定語;形容中途開始干某事
成語結構:偏正式成語
產生年代:古代成語
成語正音:家,不能讀作“jia”。
成語辯形:家,不能寫作“嫁”。
近義詞:半道出家
反義詞:科班出身 訓練有素
成語示例:他不理會內行的嗤笑,寫啊改啊,改啊寫啊,終于寫出了好作品,成了一個頗有希望的半路出家的作家。 ★公今度《長短錄》
成語英文:adopt a profession (trade) rather late in one's life
成語日文:中年から出家する。〈喻〉中途からその道に蕑る,中途で鞍替(くらが)えする
成語法文:s'engager dans une nouvelle carriere a mi-chemin de savie
成語俄文: