三人成虎的意思
三人成虎
詞典解釋
- [成語意思]
- 三個人謊報城市里有老虎,聽的人就信以為真。比喻說的人多了,就能使人們把謠言當事實。
- [典故出處]
- 《戰國策·魏策二》:「夫市之無虎明矣,然而三人言而成虎。」
- [ 近義詞 ]
- 眾口鑠金、道聽途說
- [ 反義詞 ]
- 眼見為實
- [成語舉例]
- 文化大革命中,別有用心的人以訛傳訛,三人成虎,致使不少好人受到迫害。
- [常用程度]
- 常用
- [感情色彩]
- 貶義詞
- [語法用法]
- 作分句;含貶義
- [成語結構]
- 緊縮式
- [產生年代]
- 古代
- [成語正音]
- 成,不能讀作「cénɡ」。
- [成語辨形]
- 成,不能寫作「乘」。
- [英文翻譯]
- Fling dirt enough and some will stick. <Throw dirt enough and some will stick.>
- [成語謎面]
- 大夫制迷
- [成語故事]
- 戰國時代,互相攻伐,為了使大家真正能遵守信約,國與國之間通常都將太子交給對方作為人質。「戰國策」:「魏策」有這樣一段記載:
魏國大臣龐蔥,將要陪魏太子到趙國去作人質,臨行前對魏王說:
「現在有個一人來說街市上出現了老虎,大王可相信嗎?」
魏王道:「我不相信。」
龐蔥說:「如果有第二個人說街市上出現了老虎,大王可相信嗎?」
魏王道:「我有些將信將疑了。」
龐蔥又說:「如果有第三個人說街市上出現了老虎,大王相信嗎?」
魏王道:「我當然會相信。」
龐蔥就說:「街市上不會有老虎,這是很明顯的事,可是經過三個人一說,好像真的有了老虎了。現在趙國國都邯鄲離魏國國都大梁,比這里的街市遠了許多,議論我的人又不止三個。希望大王明察才好。」
魏王道:「一切我自己知道。」
龐蔥陪太子回國,魏王果然沒有再召見也了。
市是人口集中的地方,當然不會有老虎。說市上有虎,顯然是造謠、欺騙,但許多人這樣說了,如果不是從事物真相上看問題,也往往會信以為真的。
這故事本來是諷刺魏惠王無知的,但后世人引伸這故事成為「三人成虎」這句成語,乃是借來比喻有時謠言可以掩蓋真相的意思。例如:判斷一件事情的真偽,必須經過細心考察和思考,不能道聽途說。否則「三人成虎」,有時會誤把謠言當成真實的。