脫來
詞語解釋:
蒙古語。兔的譯音。
分詞解釋:
譯音:
把一種語言的語詞用另一種語言中跟它發音相同或近似的語音表示出來。
● 脫
◎ 離開,落掉:脫產。脫發。脫節。脫離。脫落。脫貧(擺脫貧困)。脫稿(完成著作)。脫手。擺脫。掙脫。臨陣逃脫。
◎ 遺漏:脫漏。脫誤。脫文(因抄刊古書而誤脫的字。亦稱“奪文”)。
◎ 取下,除去:脫下。脫帽。脫氧。脫脂。脫胎換骨。
◎ 倘若,或許:脫有不測。
◎ 輕慢:脫略(放任,不拘束)。脫易(輕率,不講究禮貌)。輕脫(輕率,不持重,放蕩)。
◎ 姓。
● 來(來)
◎ 由另一方面到這一方面,與“往”、“去”相對:來回。來往。過來。歸來。來鴻去燕(喻來回遷徙,不能在一地常住;亦喻書信來往)。
◎ 從過去到現在:從來。向來。
◎ 現在以后,未到的時間:來年。將來。來日方長。
◎ 用在數詞或數量詞后面,表示約略估計:二百來頭豬。
◎ 做某個動作:胡來。
◎ 用在動詞前,表示要做某事:大家來動腦筋。
◎ 用在動詞后,表示做過(一般均可用“來著”):昨天他哭來。
◎ 用在動詞后,表示動作的趨向:上來。
◎ 表示發生:暴風雨來了。
◎ 在數詞一、二、三后面,表示列舉理由:這臺收錄機一來音質好,二來價錢便宜,我就買了。
◎ 用做詩、歌詞中的襯字:八月里來桂花香。
◎ 表示語氣,歸去來兮!
◎ 姓。