人棄我取,人取我予
詞語解釋:
原指商人廉價收買滯銷物品,待漲價賣出以獲取厚利。后用來表示不跟別人爭,仍然有好處。
分詞解釋:
仍然:
副詞。還是;照樣。表示情況持續不變或恢復到原來的情狀:工人們在大伏天仍然堅持工作|車子仍然像蝸牛似地向前爬行。
獲取:
取得;獵取:獲取情報 ㄧ獲取利潤。
人棄我取:
別人拋棄的東西我拾起來。原指商人廉價收買滯銷物品,待漲價賣出以獲取厚利。后用來表示不跟別人爭,仍然有好處。
好處:
①對人或事物有利的因素:喝酒過量對身體沒有好處。
②使人有所得而感到滿意的事物:他從中得到不少好處丨給他點好處他就暈頭轉向了。
厚利:
大的利潤或高的利息:賺取厚利。