青年中文青年中文

woe is me的意思

woe is me中文翻譯:

我太倒霉了

我好命苦啊

相似詞語短語

woesome───悲傷的,悲哀的,可憐的,遺憾的

morris men───莫里斯人

note issue───[金融]通貨發行;[金融]紙幣發行

love is real───愛是真實的

what is more───而且

note issues───[金融]通貨發行;[金融]紙幣發行

wedge issue───楔子議題;分化對方支持者的議題;政黨借以離間對手支持者的重大政治難題

words fail me───說不出話來

don't ask me───別問我

雙語使用場景

Woe is me for my hurt! My wound is grievous: but I said, Truly this is a grief, and I must bear it.───禍哉。我受損傷。我的傷痕極其重大。我卻說,這真是我的痛苦,必須忍受。

Woe is me, my mother, that thou hast borne me a man of strife and a man of contention to the whole earth!───我的母親哪,我有禍了。因你生我作為遍地相爭相競的人。

Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!───我寄居在米設,住在基達帳棚之中,有禍了。

Woe is me for my hurt! My wound is grievous: but I said, Truly this is a grief, and I must bear it.───民說,禍哉。我受損傷。我的傷痕極其重大。我卻說,這真是我的痛苦,必須忍受。

By the way, this is not a woe-is-me story, but rather an honest account of my experience and I am not alone with a story like this.───順便說一下,這不是一個“悲哀的我”故事,而為我的那些經驗提供了一個誠懇的理由,象我這樣擁有這樣故事的人并不只有我一個。

Then said I, Woe is me! For I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips.───于是,我說,我真不幸啊!因為我完蛋了;因為我是一個嘴唇不潔的人,我棲息在一個長著不潔的嘴唇的民族之中。

Then said I: "Woe is me, for I am undone; for mine eyes have seen the King, the Lord of Hosts. '" The voice of a broken, contrite heart.───那時我說:“禍哉,我滅亡了,因我眼見大君王萬軍之耶和華。”這是一個破碎痛悔的心里發出來的呼聲。

Thou didst say, Woe is me now! for the LORD hath added grief to my sorrow; I fainted in my sighing, and I find no rest.───巴錄〔原文作你〕曾說、哀哉、耶和華將憂愁加在我的痛苦上.我因唉哼而困乏、不得安歇。

Woe is me for my destruction, my wound is very grievous. But I said: Truly this is my own evil, and I will bear it.───唉我已遭破壞,我的創傷已不可治療,但我仍想:不過是疾病,我還能忍受。

英語使用場景

Woe is me , that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!

Oh woe is me, another potentially terrific game scuppered by an irritating multiload!

Woe is me. Me thinks I'm turning a god. - -- Vespasian.

Woe is me. Me thinks I'm turning into a god. 

Woe is me , that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents Kedar!

Woe is me , for I sojourn in Meshech, For I dwell among the tents of Kedar!

Our only possible response before such a personal theophany can be: Woe is me!

I'm cold and wet and I haven't even got enough money for my bus fare home. Oh woe is me!

相關翻譯推薦