lay claim to的意思
lay claim to中文翻譯:
要求;自以為
聲稱…的權力; 自稱有知識[技能]等
相似詞語短語
pay claim───加薪要求;付清欠款的要求
pay claims───加薪要求;付清欠款的要求
stake a claim to───要求擁有...
lay into───v.痛打;痛斥
lay siege to───包圍,圍攻;努力追求
pay court to───向…求愛;追逐
acclaim───v.稱贊;為……喝彩,向……歡呼;n.稱贊;歡呼,喝彩
acclaimed───adj.受到贊揚的;備受推崇的;廣受歡迎的;v.稱贊,推崇(acclaim的過去式和過去分詞)
acclaimer───喝彩者
雙語使用場景
I don't profess to be profound; but I lay claim to common sense.───我當然不能說我看人多么深刻, 但是普通的情理,我總可以說還懂得吧.
It means that next time you reach for that sausage sandwich, you can reasonably lay claim to the excuse that you couldn't help yourself. ───第一民族”宣稱對于該省的大部分區域擁有主權。
It means that next time you reach for that sausage sandwich, you can reasonably lay claim to the excuse that you couldn't help yourself.───這意味著下次你拿起香腸三明治的時候,你完全可以為自己的情不自禁找個借口。
But we don't lay claim to comparable expertise in every area.───但是我們并非在所有領域都擁有這樣的技術.
If the car really belongs to Peter, why doesn't he lay claim to it?───如果這車真的是彼得的話, 他為什么不認領 呢 ?
You don't want you freelancers to lay claim to your rights, do you ?───你可不愿意讓自由職業者擁有你的版權 吧 .
NIV Their mouths lay claim to heaven, and their tongues take possession of the earth.───9[和合]他們的口褻瀆上天, 他們的舌毀謗全地.
The company wanted to lay claim to the copyrights.───公司想要請求版權.
If the land really belongs to you, why don't you lay claim to it?───如果這塊地真正屬于你, 為什么你不據理力爭 呢 ?
英語使用場景
If the land really belongs to you, why don't you lay claim to it?