take things as they are的意思
take things as they are中文翻譯:
安于現狀;接受事物的現狀
隨遇而安,安于現狀,對一切事情處之泰然; 應機處宜
相似詞語短語
take sthing on the chin───打在下巴上
take things easy───放輕松;沉住氣,慢慢來
take it to the wire───把它拿到電線上
take something at face value───照面值拿東西
such as it is/such as they are───像他們這樣
take it on the lam───拔腿就走,飛快逃竄;遠走高飛
take something as read───讀點東西
雙語使用場景
I admit it does; but we have got to take things as they are.───我承認是這樣的,但我們得到了他們所擁有的東西。
Mr. Robert: Well, it seems I have to take things as they are. Let's proceed to contract.───羅伯特先生:好吧,看來我只能接受了。讓我們來談談合同吧。
He does not want to take things as they are.───他不愿意安于現狀.
You must take things as they are.───你應該隨遇而安.
Well, we must take things as they are and make the best of it.───所以我們必須努力做事并力求做到最好。