青年中文青年中文

call a spade a spade的意思

call a spade a spade中文翻譯:

直言不諱;實話實說

有話直說,直言不諱; 有一說一; 據實而言; 說一是一

相似詞語短語

to call a spade a spade───有一說一

雙語使用場景

Provinces a brand - name colleges and universities were responsible for the recruitment call a spade a spade.───外省一所名牌高校的招生負責人直言不諱.

I see your point. But let's call a spade a spade.───我懂你的意思了,但還是讓我們直言不諱(:指不要拐彎抹角)!

You can always trust Dustin to call a spade a spade.───你總能相信達斯汀會直言不諱.

Let's call a spade a spade.───我們還是實話實說吧.

Medicine, a company manager told reporters call a spade a spade.───一位醫藥公司的老總對記者直言不諱.

I think everyone should call a spade a spade.───我認為每個人都應該有話直說。

Donghai Securities analyst Wang told reporters who call a spade a spade.───東海證券一位王姓分析師對記者直言不諱.

She has always preferred people to call a spade a spade.───她一直喜歡直截了當.

But let's call a spade a spade.───讓我們有一說一吧。

Let's call a spade a spade. The man is a liar.───我們直說了吧, 這個男人是個騙子.

Let's call a spade a spade. This man is a swindler.───讓我們直說吧, 這個人是個騙子.

You could call a spade a spade here.───在這里你可以有話直說.

Please call a spade a spade.───有什么話就說吧!

But let call a spade a spade.───讓我們有一說一吧.

He's not afraid to call a spade a spade.───他不怕直言不諱.

Let's call a spade a spade.───讓我們實話實說吧!

He prefered, in his grandiloquent way , to call a spade a spade.───他喜歡夸夸其談地談出事實的真相來.

Call a spade a spade.───據實而言.

英語使用場景

Let's call a spade a spade. This man is a swindler.