青年中文青年中文

out of the woods的意思

out of the woods中文翻譯:

出森林;脫離險境;脫離困境

出森林, (喻)脫離險境, (喻)脫離困境

相似詞語短語

out of the wood───脫離危險;出森林

bull of the woods───森林之牛

hen of the woods───樹林里的母雞

out of the loop───在局外;在圈外

not out of the woods───不是從樹林里出來的

neck of the woods───附近一帶(一般指鄉村地區)

out of the window───不再受重視

out of the box───創造性地;立即可用的;內存不足

out of the money───賭輸

雙語使用場景

I'm not out of the woods yet.───我還沒有走出這片叢林。

Two young deer ghosted out of the woods ( Nancy M. Debevoise )───兩只幼鹿無聲無息地跑出樹林 ( 南希M.德比烏斯 )

Hunger fetches the wolf out of the woods.───饑餓引狼出森林.

All this should not imply that CUNY is out of the woods.───如此種種,并不表示紐約城市大學已經走出泥潭.

The doctor says that Mary is much better but is still not out of the woods.───醫生說瑪麗好多了,但還未脫離危險.

When we saw a tiger coming out of the woods, our hearts were in our mouths.───當我們看見一只老虎從樹林中走出來時, 我們嚇得心都吊在噪子眼了.

Hunger fetch the wolf out of the woods.───餓狼出森林.

He'll be out of the woods.───他就會脫離危險的.

But the car maker won't be entirely out of the woods.───即便如此,該汽車制造商也不能完全擺脫困境.

I am out of the woods.───我走出困境了.

The nation's economy is not out of the woods yet.───該國經濟尚未擺脫困境。

She came belting out of the woods.───她從林子里沖了出來。

She's regained consciousness, but she's not out of the woods yet.───她已恢復了知覺, 但尚未脫險.

They broke out of the woods, kicked their horses to a gallop, and dashed away.───他們穿出森林, 策馬疾馳, 飛奔而去.

The nation's economy is not out of the woods yet.───該國的經濟尚未擺脫困境。

UBS is nowhere near being out of the woods.───瑞士銀行還遠未走出迷林.

Do not halloo until you are out of the woods.───(諺)未出險境,先別高興.

英語使用場景