青年中文青年中文

nine times out of ten的意思

nine times out of ten中文翻譯:

adv.十之八九; 十有八九,大抵,幾乎總是

相似詞語短語

in tune/out of tune───合拍/不合拍

like a fish out of water───感到生疏,對新環境不適應

time out of mind───很久以前;自古以來

like a bat out of hell───飛速地

be like a fish out of water───如魚得水

make a monkey out of someone───戲弄某人,使某人出丑

take the mickey out of someone───殺某人的威風;戲弄某人

take the rise out of someone───從某人身上除掉

雙語使用場景

Nine times out of ten she gives the right answer.───她的答案十有八九是對的。

It happens nine times out of ten.───那是經常發生的.

Nine times out of ten he comes home drunk at night.───他幾乎每次都是喝得爛醉才回家.

I'm always emailing her, but nine times out of ten she doesn't reply.───我常常給她發電郵,但十之八九她都不回復。

When they want something, nine times out of ten they get it.───當他們想要什么時,十之八九都能得到。

He talks about you nine times out of ten when we have a chitchat.───每次我們閑聊他幾乎都談及你.

英語使用場景