keep a stiff upper lip的意思
keep a stiff upper lip中文翻譯:
(面對痛苦或困境)不動聲色,沉著而不外露
v.堅定不移
堅定不移;勇敢地面對災禍
雙語使用場景
I know that things are tough for you now, but try to keep a stiff upper lip.───我知道現在對你來說事態很嚴峻,但你要頑強不屈。
Children should be taught how to keep a stiff upper lip when necessary.───應該教孩子如何在必要時保持堅定沉著。
Don't worry. Just keep a stiff upper lip.───別擔心, 要保持沉著.
Kate became more and more - minded and she didn't keep a stiff upper lip 8 as before.───凱特變得越來越開朗了,再也不像以前那樣封閉8自己了.
The British like to keep a stiff upper lip.───英國人喜歡凡事咬緊牙關.
You pacify me I keep a stiff upper lip, the approval of an injection.───你安撫我后我才咬緊牙關, 批準打針.
Boys are taught to keep a stiff upper lip even during times of adversity.───男孩自幼被教導在困難時候仍然要(繃緊上唇)處變不驚。
So keep a stiff upper lip before Mason and everybody.───在梅森面前,在所有的人面前,都要沉著冷靜.
Although the police officer was scared, he managed to keep a stiff upper lip.───盡管這名警官被嚇壞了, 他仍咬緊牙關堅持下去.