青年中文青年中文

never mind的意思

never mind中文翻譯:

v.沒關系,不用擔心

沒有關系,不要記在心上

(用于安慰)沒關系,不用擔心; 更不用說

相似詞語短語

nevermind───n.別介意,無所謂

never mind sth───不介意某事

never you mind───用不著你問;和你沒關系;你用不著在意

hive mind───蜂巢思維

never a one───沒有一個人,沒有一個

clear mind───清醒的頭腦

deer mice───鹿鼠

ever more───永遠;始終

hive minds───蜂巢思維

雙語使用場景

Never mind the interruption; proceed with your story.───不要理睬別人的插話, 繼續講你的故事.

Never mind about me. Please pay attentions to ladies.───不要管我, 請好好款待女客.

Never mind—it's not major.───別擔心—這不嚴重。

Never mind, next time I'm sure you can do better.───不要緊, 我相信你下一次一定能做得好些的.

Never mind the exact technical specification; just give us a free translation of what the machine can do.───別在意要有精確的技術說明, 只要把那機器的功用給我們意譯一下就可以了.

Never mind what others said; we want your opinion.───不要管別人是怎么說的, 我們要的是你的意見.

I think it's going to cause chaos personally but never mind.───我個人認為它會引起混亂,但是沒關系。

Never mind, Ned," he consoled me.───不要緊,內德”,他安慰我說。

"Well, never mind now," he said gruffly.───“好吧,現在不用你費心了,”他粗聲粗氣地說。

Many of the potholes are a danger even to motor vehicles, never mind cyclists.───許多坑洼處甚至給機動車都帶來了危險,更別提騎自行車的人了。

" Granny, quickly! "" Never mind, my boy, it won't take long. ”───“ 快點,老奶奶! ” “不要緊, 小伙子, 用不了多長時間. ”

Never mind who told me, that's of no importance.───不用管是誰告訴我的, 這無關緊要.

Never mind. Please don't go for it. I shan't want it.───沒關系. 請不要去拿了, 我用不著.

I'm not going to believe it myself, never mind convince anyone else.───我自己都不會相信,更別提說服別人了。

Never mind,' Anne consoled her.───沒關系。”安妮安慰她說。

Never mind about that.───不必對此介意.

"Was his name David?" — "No I don't think it was, but never mind, go on."───“他是叫戴維嗎?”——“不,我想不是的,不過不要緊,繼續吧。”

Never mind the expense!───不用擔心費用!

"Fewter didn't seem to think so." — "Never mind what Fewter said."───“菲特似乎不是這么想的。”——“別去管菲特怎么說。”

Never mind who told me. That's of no importance.───別介意誰告訴我的, 那不要緊.

Never mind the tortuous explanation; tell me in plain English, are you coming or not?───別 拐彎抹角 地解釋了,直率地告訴我, 你來不來?

Never mind the side issues, let's get down to brass tacks and thrash out a basic agreement.───別管枝節問題, 讓我們討論問題的實質,以求得基本一致.

But never mind that; it doesn't matter.───可別介意; 沒有關系.

Never mind what he says, let's see what he does.───不在乎他怎么說, 要看他怎么做.

Never mind what the price is; if it is what we need, we'll buy it.───多少價錢不管, 如果是需要的東西, 我們就買.

" Never mind the hole in the ceiling, " he said drily.───“ 不用擔心天花板上的洞. ” 他干巴巴地說.

Well, never mind, John, it's not a matter of life and death.───好了,約翰,別太在意了。這又不是什么生死攸關的大事。

"Never mind, Ned," he consoled me.───“沒關系,內德。”他安慰我說。

Never mind, we can manage without.───不要緊, 沒有也能對付.

Never mind him, he is not serious.───不要介意, 他是說著玩的.

Never mind such trifles.───區區小事,何必介意.

Never mind what he said.───他說的那些話,你別在意.

Never mind, I won't tell on you.───別擔心,我不會告發你。

英語使用場景

" Granny, quickly! "" Never mind, my boy, it won't take long. ”.