keep up with the joneses的意思
keep up with the joneses中文翻譯:
是一個典型的美式習語; 表示“和你的富裕鄰居保持同等的生活方式或質量”; 這其實是一句諷刺的話; 指“和左鄰右舍比排場比闊氣”。
與…攀比,比闊氣;趕上別人
相似詞語短語
keep up with the Joneses───趕上別人;與…攀比,比闊氣
to keep up with the Joneses───為了趕上鄰居
be away with the fairies───離開仙女們
roll with the punches───逆來順受;大事化小(美國俚語)
step up to the plate───開始行動
away with the fairies───把精靈帶走
drink with the flies───與蒼蠅共飲
keep a weather eye on sb/sth───監視某人[某物]
keep oneself to oneself───不與人來往;不交際
雙語使用場景
Many people were holding down three jobs just to keep up with the Joneses.───許多人同時做3份工作只不過是為了和別人攀比。
Some people feel they have to keep up with the Joneses.───有些人覺得他們(一定)得和鄰居去攀比(或:趕時髦).
Edward is always trying to keep up with the Joneses.───愛德華老是不斷地和鄰居比較.
Mr. and Mrs. Brown bought a new car simply to keep up with the Joneses.───布朗夫婦買了一輛新車只是為了和鄰居比富.
Many people were holding down three jobs just to keep up with the Joneses.───許多人做三份工作僅僅只是為了與他人攀比。
Don't try to keep up with the Joneses.───不要跟人攀比。
hand, they want to keep up with the joneses and on the other hand, there's the snob effect.───一方面他們想要趕上和自己地位相仿的人,另一方面又存在虛榮效應。
That's true. And he tries to keep up with the Joneses.───確實如此. 況且他還想跟鄰居比闊氣.
英語使用場景
While our fore-parents simply had just a year's window to keep up with the Joneses (or not) we have a bit more of a cushion in naming our children.
The adverts scold us and cajole us and wheedle us and fawn us to keep up with the Joneses.
Many people were holding down three jobs just to keep up with the Joneses.