青年中文青年中文

family reunion的意思

family reunion中文翻譯:

家庭團聚

合家團圓

相似詞語短語

family reasons───家庭原因

family unit───家系單位

family units───家系單位

family grouping───家庭集團;家族集團

family skeleton───家丑

family credit───家庭救濟金

family credits───家庭救濟金

family feud───世仇

family men───有家室的人;忠于家庭的人

雙語使用場景

Is there a sight more heartwarming than a family reunion?───還有比家人團聚更感人的場面 嗎 ?

All our kin came to the family reunion.───我們的親屬全都參加了這次家庭團聚會.

People cherish some festivals because they are the days for family reunion.───人們慶祝節日,是因為節日是合家團圓的日子.

Hey! Don't forget the family reunion on Sunday.───嘿! 不忘記星期日有家庭聚會喔!

It was like a family reunion on the other side.───這就像是在另一邊的家庭聚會。

We have a family reunion every New Year's Day.───每年元旦,我們家都要團團圓圓地賀新年.

Last year, we ran short for hamburgers at the family reunion.───去年, 我們全家團圓的時候,漢堡包都不夠吃了.

The Mid-Autumn Festival is a good occasion for family reunion.───中秋節是家庭團圓的好時機。

The round moon is a symbol for completeness and family reunion.───圓圓的月亮象征著圓滿,象征著家庭團聚.

It's more than a time simply for family reunion.───這不僅是家人團聚的時刻。

So, just before Thanksgiving, Carvin set off on a DNA - induced family reunion.───為此, 在感恩節前, 卡文奔赴由DNA推出的家族聚會.

How odd to have a family reunion in an airport.───像這樣一大家族的人在機場團聚真是不多見.

Sam and his family had a family reunion in Ilan, their hometown.───山姆與他的家人在他們的故鄉宜蘭有家庭聚會.

Dante: So this is what they call a heartwarming family reunion, eh?───但丁: 看來這就是所謂的溫馨家庭聚會了, 嗯?

Who wears heels to a family reunion?───誰把壞蛋帶到這個大家庭里來了?

The whole family was there for this big family reunion.───全家人都來參加了這次盛大的家庭聚會。

Today, I'll talk to you about the family reunion I recently had.───今天我就跟你們分享我假期的家庭團聚.

This is Viktor's House for Family Reunion, huh?───這里是維克特用做家庭聚會的地方, 哈?

英語使用場景

We have a family reunion every New Year 's Day.

Go and celebrate in the family reunion area in Jubilee Gardens.

Who wears heels to a family reunion?

The Spring Festival Eve is the time for a family reunion.

All our kin came to the family reunion.

I felt like a distant cousin stepping into an ongoing family reunion.

It was like a family reunion but it was nothing compared to the scene on the set the next day.

But Banderas is treating the event like a family reunion.

For a while, being there felt like horning in on a family reunion.