青年中文青年中文

save for a rainy day的意思

save for a rainy day中文翻譯:

未雨綢繆

備不時之需

相似詞語短語

for a rainy day───以備不時之需

take for a ride───欺騙人

take for granted───認為…理所當然

have a field day───非常愉快;忙了一整天;痛快地玩了一陣子

雙語使用場景

The second lump I will save for a rainy day.───第二塊金子我會儲存起來度過雨季。

Now that it's pouring, in other words, American households have decided to save for a rainy day.───現在,已成滂沛成潮,也就是說,美國家庭已決定積谷防饑。

In poorly developed financial systems, households find it hard to borrow and so need to save for a rainy day.───在不發達的金融系統里,家庭因借貸不易而需要未雨綢繆。

Now that it's pouring, in other words, American households have decided to save for a rainy day.───現在洪水泛濫,換句話說,美國家庭決定為了應付干旱而儲蓄。

Save for a rainy day My wife never spends all the money I bring home every month. She insists on saving for a rainy day.───我妻子從來不會把我每個月帶回家的錢花光,她堅持存錢以備不時之需。

The Americans and Brits do not save for a rainy day for their highly developed retail financial services.───基于高度發達的零售金融服務,美國人和英國人不太會未雨綢繆。

But their new perspective also stands in contrast to the traditional mentality -- always save for a rainy day.───但是他們的新觀點又與未雨綢繆這樣的傳統觀念背道而馳。

It also requires a stronger social safety net that reduces the need for Chinese households to over-save for a rainy day or old age.───這還需要建立強大的社會安全體系,使中國家庭減少后顧之憂,不再需要為籌措備用金或退休養老而過份儲蓄。

I just wish that we'd have enough money to save for a rainy day, take trips, etc.───我只是希望我們能夠有足夠的錢以備后用,去旅游等等。

英語使用場景

You should save for a rainy day.

Live within your means and save for a rainy day