青年中文青年中文

wear out的意思

wear out中文翻譯:

用壞; 穿破; (使)筋疲力盡; 耗盡

磨損,耗盡;穿破;使精疲力竭

相似詞語短語

swear out───由宣誓而得到

wears out───磨損,耗盡;穿破;使精疲力竭

bear out───證實;支持

hear out───聽完

swears out───由宣誓而得到

bears out───證實了(bears是bear的第三人稱單數)

clear out───走開;把…清出;辦理海關出口手續

heard out───聽完

hears out───聽完

雙語使用場景

Things made in factories wear out after a while and are thrown away as trash.───經過一段時間,工廠中生產出來的東西用壞了,當作垃圾扔掉了.

The folds in the material will soon wear out.───那料子上的褶子穿穿就很快會沒有了.

Cheap shoes wear out quickly.───便宜的鞋子很快就穿破了.

Sound men wear out shoes, sick men sheets.───健康者費鞋子, 久病者費床單.

Something inside is beginning to wear out.───里面的一些東西開始磨損.

You'll get more wear out of a hat if you choose one in a neutral colour.───如果你選個中性顏色的帽子,戴的時間會更多一些。

Cheap clothes wear out quickly.───便宜的衣服容易穿破.

The furniture is all wear out with long use.───家具經過長久使用都破舊了.

And only I who would wait and weep and wear out my heart in vain longing?───我只能哭泣著等待,把我的心折磨在空虛的佇望之中 嗎 ?

My children wear out four carpets a year.───我的孩子們一年磨壞了四塊地毯.

'll get more wear out of a hat if you choose one in a neutral colour.───如果選擇中性顏色的帽子,戴的時間會更久一些。

It is better to wear out than rust out.───與其懶死,不如累死.

Things such as plant equipment were assigned a market value expected to wear out over time.───工廠和設備等物品都被賦予市場價值,而且將會隨著時間的推移而逐漸損耗.

They do not wear out if properly managed.───如果管理適當,它們不存在損耗問題.

After about an hour, his patience began to wear out.───大約一個小時之后, 他開始忍耐不住了.

The effect of the continuous attacks has been to wear out his troops.───接連不斷的攻擊就是要拖垮他的軍隊。

The creases in the jacket will wear out.───上衣上的折痕穿著后會消失.

Cheap shoes soon wear out.───便宜鞋子不耐穿.

You don't want to wear out your welcome.───你可不希望變得不受歡迎吧.

Why did it wear out?───為什么它會磨損?

Better wear out shoes than sheets.───寧愿把鞋子穿漏,不愿把床單磨破.

It's better to wear out than to rust out.───用壞總比不用而放著生銹好.

You should get years of wear out of that carpet.───地毯你可使用很多年。

Better wear out than rust out.───與其閑散不如忙碌.

"Could you not stay with us while you are solving your mystery?" — "Oh, we don't want to wear out our welcome."───“如果你們有事要忙就不用陪我們了,好么?”——“哦,我們可不想不受歡迎。”

Machines soon wear out under rough usage.───機器如果使用不仔細,很快就會磨損.

Clothing seems to wear out in no time nowadays.───現在的衣服好像很快就穿破了.

I wish the machine parts did not wear out.───但愿機器零件沒什么損壞.

The machine will soon wear out.───這部機器很快就會用壞.

Better to wear out than to rust out.───寧可用壞,不可銹壞.

英語使用場景

Machines soon wear out under rough usage.