青年中文青年中文

Bunch of roses的意思

Bunch of roses中文翻譯:

一束玫瑰

相似詞語短語

bed of roses───稱心如意的境遇;輕松愉快的工作

breach of promises───毀約

bunch of people───一群人

a bed of roses───稱心如意的境遇,安樂窩;溫床

attar of roses───玫瑰油

bunch grass───[植]叢生禾草

bunch grasses───[植]叢生禾草

button roses───紐扣玫瑰

otto of roses───玫瑰的奧托

雙語使用場景

And her boyfriend brought a bunch of roses.───而他的男朋友則帶給她一束紅玫瑰。

If I were a spirit, I'd bring you a bunch of roses.───如果我是個精靈,我愿帶給您一捧玫瑰

Bunch of roses is a very popular gift on that day.───一束玫瑰花可是那天最火爆的禮物。

And for that reason I told her at her departure that she should pick a bunch of roses to grace her boudoir.───她臨別時,我告訴她說,采一束玫瑰裝點你的閨房吧,芳香四溢。

The young man enters the office, walks towards the girl, with a bunch of roses in his hands.───那個年輕人走進辦公室,走向那女孩,手里拿著一束玫瑰

If I were to buy you a bunch of roses, I would place a plastic one in the middle, then say "My love will be the last one to die" .───如果我給你買一束玫瑰,我將把塑料其中一個人的后頭,然后說“我的愛會成為最后一個死。”

I shall be surprised, others are a bunch of roses, you this, you mean?───我就奇怪了,別人都是一大把送的,你就這幾朵,你好意思呀?

If I were a spirit, I'd bring you a bunch of roses. And drown your fatigue in their sweet scent.───如果我是個精靈,我愿帶給您一捧玫瑰將您的疲倦淹沒在花的芬芳之中。

Lily: But don't you think the fate of the bunch of roses is very sad?───但是你不認為這束玫瑰花的下場挺悲劇的嗎?

英語使用場景

You give me a bunch of roses, bathing the morning dew; you see me off with sunshine. Nowadays, roses are still there but we are not together.I miss you very much in a starry night in autumn.

He handed her a huge bunch of roses.

相關翻譯推薦