青年中文青年中文

walk away from的意思

walk away from中文翻譯:

離開;輕易地勝過;從...旁邊走開

從…走開; <口>比賽中輕而易舉地勝過(某人或某物); 安然脫身

相似詞語短語

take away from───從…拿走;減損;貶低

took away from───從…拿走;減損;貶低

taken away from───從…拿走;減損;貶低

takes away from───從…拿走;減損;貶低

grew away from───與…疏遠起來;終止同…的親密關系

grow away from───與…疏遠起來;終止同…的親密關系

shy away from───回避,退縮;躲避;羞于

walk away with───順手帶走;輕易贏得;輕易獲勝;偷走

taking away from───從…拿走;減損;貶低

雙語使用場景

Why did you walk away from me like that? H ave I said words to offend you?───你為什么要那樣離開我 呢 ?我說的話惹你生氣了 嗎 ?

Go for a walk, away from the noise and traffic.───去散散步, 遠離城市的喧囂和擁擠的交通.

She began to walk away from him.───她開始離他而去。

You should have learned to walk away from things that don't concern you.───你早就應該學會不去多管閑事。

It'd be about a ten - minute walk away from the beach.───從酒店走到海邊大約需要10分鐘.

There was a tendency in him to walk away from the impossible thing.───而對無能為力的事情,他往往就繞開走了.

The dancers began to walk away from the floor.───跳舞的人們開始離開舞池。

Do you know what kind of damage it would do to walk away from it?───你知道跟它拉開距離會造成什么樣的后果 嗎 ?

I found it almost impossible to walk away from an annual income of $ 970,000.───我感到,要放棄97萬美元的年薪,幾乎是不可能的事情.

Why did you walk away from me like that? Have I said something to offend you?───你為何那樣地離開我? 我說了什么得罪你的話 嗎 ?

What are some of the reasons why we would walk away from a negotiation?───那么我們具體會有哪些理由選擇脫離談判,轉身離開談判桌的 呢 ?

And no matter the price, you cannot walk away from love.───不管付出多少代價, 你就是無法逃離愛情.

He doesn't have the guts to walk away from a well-paid job.───他沒膽量辭去一份報酬優厚的工作。

The most appropriate strategy may simply be to walk away from the problem.───最恰當的策略也許就是回避這個問題。

As the scene fades out , the hero and the heroine walk away from each other.───隨著畫面漸漸隱沒, 男女主角分手各向一方.

But as Rotarians, we do not walk away from these tremendous challenges.───但是對于這些巨大的挑戰, 我們作為扶輪社員豈能撒手不管.

The most appropriate strategy may simply be to walk away from the problem.───最好的對策可能就是回避這個問題。

英語使用場景

Why did you walk away from me like that? H ave I said words to offend you?